Välkommen till linuxportalen.se!

Linuxportalen.se är Sveriges största och aktivaste webbplats för användare av öppen- och fri programvara.

Du besöker Linuxportalen.se som gäst vilket begränsar din möjlighet att använda webbplatsens alla funktioner. Genom att registera dig som medlem får du inte bara möjlighet att söka bland webbplatsens innehåll, skapa nya och delta i befintliga diskussioner, skapa din egen blogg, kommunicera med andra medlemmar genom privata meddelanden och delta i omröstningar. Du får också tillgång till Veckans Kadavro - en seriestrip unikt skapad för Linuxportalen.se!

Registeringen sker snabbt och är helt kostnadsfri - tveka inte, bli medlem idag!

BlueGriffon - HTML-redigerare nu på svenska

BlueGriffon 1.2.1 har släppts (någon dag efter 1.2), och en av nyheterna är att det nu finns på svenska! BlueGriffon är en HTML-redigerare med WYSIWYG-funktion... som det heter på svengelska.

Det är översatt av mig, så om ni har några invändningar är det mig ni kan klaga hos Smile Och det finns det garanterat! Bland annat tangentbordsgenvägar som inte fungerar riktigt som tänkt, men det har jag planer på att uppdatera för nästa version nu när jag har något att testa mot. Sen är det ju som alltid med att försöka översätta teknisk engelska till svenska, ibland finns det inte ord och det blir svårare att förstå översättningen. Men jag resonerar som så att om man inte är hemma på det här med HTML-redigering så bryr man sig inte, och är man hemma på det så kör man förmodligen på engelska i alla fall.

bluegriffon.org/

Alternativ för kommentarvisning

Välj ditt önskade sätt att visa kommentarerna och klicka på "Spara" för att verkställa dina ändringar.

jelhs bild

Vid första anblicken ser det bra ut, bra språk, inga särskrivningar och rättstavat Wink

FoHs bild

Ja, det är väl det minsta man kan begära :) Tror felen mest handlar om att det kan vara en galen översättning beroende på kontext. När man jobbar med språkfilerna så får man ju inte alltid så mycket kontext som man skulle kunna önska, det är ju inte som att sitta med dialogrutan i fråga och översätta Smile

FoHs bild

Version 1.4 ligger i pipelinen och släpps inom kort. Jag har precis översatt de sista nyheterna till svenska.

Jag har fortfarande inte tagit mig tid att se över tangentbordsgenvägarna, men i övrigt har jag gjort lite småfixar.